| Alles durch eine rosa Brille sehen. |
| Aus den Augen, aus dem Sinn. |
| Den Nagel auf den Kopf treffen. |
| Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. |
| Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. |
| Einigkeit macht stark. |
| Ende gut, alles gut. |
| Es ist nicht alles Gold, was glänzt. |
| Frisch gewagt ist halb gewonnen. |
| Gegensätze ziehen sich an. |
| Gleich und gleich gesellt sich gern. |
| Hunde die bellen, beissen nicht. |
| Jedes Ding hat seine zwei Seiten. |
| Kommt Zeit, kommt Rat. |
| Lieber einen Spatz in der Hand, als eine Taube auf dem Dach. |
| Lügen haben kurze Beine. |
| Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute. Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen. |
| Reden ist Silber, Schweigen ist Gold |
| Übung macht den Meister. |
| Vor lauter Bäumen den Wald nicht sehen |
| Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse |
| Wer andern eine Grube gräbt fällt selbst hinein |
| Wer zuletzt lacht, lacht am besten. |
| Wie gewonnen, so zeronnen |
| Da liegt der Hund begraben. |
| an allen Ecken und Kanten |
| Das sind mir spanische Dörfer. |
| Auge um Auge, Zahn um Zahn. |
| Neue Besen kehren gut. |
| Daumen drücken! |
| Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer |
| Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. |
| den Bock zum Gärtner machen |
| Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen. |
| Das ist der kalte Kaffee |
| die Flinte ins Korn werfen |
| kurz und gut |
| Das mache ich mit der linken Hand. |
| in ein Wespennest stechen |
sobota, listopadu 26, 2005
Sprichwörter und Redewendungen
Mám zajímavý úkol z němčiny - hledat pěkná nebo komická slova v NJ, rčení a přísloví. Dobrým zdrojem je například "Top 20 Glossaries for German". Je zajímavé, že spousta jich je doslova stejná jako v češtině, ale angličtina používá jiné příměry. Následuje pár ukázek, které mě zaujaly:
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)

Žádné komentáře:
Okomentovat